- klatschen
-
I v/i1. slap, smack (gegen against); Regen etc.: splash; Tuch etc.: flap; sich (Dat) auf die Schenkel klatschen slap one’s thigh2. (Beifall spenden) clap, applaud; in die Hände klatschen clap one’s hands; lautes Klatschen loud applause3. umg., fig. (schwatzen) gossip (über + Akk about)4. Dial. (verraten) sneakII v/t1. (Fliege) swat2. (schmeißen) slap (an, auf + Akk on)3. Beifall klatschen clap, applaud* * *(Beifall spenden) to clap; to applaud;(schlagen) to slap;(schwatzen) to gossip (ugs.); to tattle (ugs.);(spritzen) to splash* * *Klạt|schennt -s,no pl1) (= Beifallklatschen) applause2) (inf = Tratschen) gossiping* * *1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) clap2) (to pass on gossip.) gossip3) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) splash4) (to give away secret or private information about the (usually wrong) actions of others: You must never tell tales.) tell tales* * *Klat·schen<-s>[ˈklatʃn̩]nt kein pl1. (Applaus) applause2. (fam: das Tratschen) gossiping, tittle-tattling fam* * *1.intransitives Verb1) auch mit sein <waves, wet sails> slap (gegen against)
der Regen klatscht gegen die Scheiben — the rain beats against the windows
jemandem eine Ohrfeige geben, dass es nur so klatscht — give somebody a resounding smack or slap round the face
2) (mit den Händen; applaudieren) clapin die Hände klatschen — clap one's hands
lautes Klatschen — loud applause
3) (schlagen) slapsich (Dat.) auf die Schenkel klatschen — slap one's thighs
4) (ugs. abwertend): (reden) gossip (über + Akk. about)2.transitives Verb2)den Takt klatschen — clap time
jemandem Beifall klatschen — clap or applaud somebody
3) (ugs.): (schlagen)jemandem eine klatschen — slap somebody or give somebody a slap across the face
* * *klatschenA. v/i1. slap, smack (gegen against); Regen etc: splash; Tuch etc: flap;sich (dat)auf die Schenkel klatschen slap one’s thigh2. (Beifall spenden) clap, applaud;in die Hände klatschen clap one’s hands;lautes Klatschen loud applause3. umg, fig (schwatzen) gossip (über +akk about)4. dial (verraten) sneakB. v/t1. (Fliege) swat2. (schmeißen) slap (an, auf +akk on)3.Beifall klatschen clap, applaud* * *1.intransitives Verb1) auch mit sein <waves, wet sails> slap (gegen against)der Regen klatscht gegen die Scheiben — the rain beats against the windows
jemandem eine Ohrfeige geben, dass es nur so klatscht — give somebody a resounding smack or slap round the face
2) (mit den Händen; applaudieren) clapin die Hände klatschen — clap one's hands
lautes Klatschen — loud applause
3) (schlagen) slapsich (Dat.) auf die Schenkel klatschen — slap one's thighs
4) (ugs. abwertend): (reden) gossip (über + Akk. about)2.transitives Verb1) (ugs.): (werfen) slap; chuck (coll.) <book etc.>2)den Takt klatschen — clap time
jemandem Beifall klatschen — clap or applaud somebody
3) (ugs.): (schlagen)jemandem eine klatschen — slap somebody or give somebody a slap across the face
* * *v.to applaud v.to chin-wag v.to clap v.to gossip v.to tattle v.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.